TƏRCÜMƏSİNİ BİLMƏDİYİM "ВЫСАКОСНЫ ГОД..."

Azərbaycan dilində tərcüməsini bilmədiyim təqvim ili - Высакосны год - Fevralın 29-cu günü...
O qədər səhvlərimi, günahlarımı, yalanlarımı bu günə atmaq istədim ki... İstədim bu günə atım və bir də 4 ildən sonra qeyd edim il dönümünü.. Təmizlənmək, yenidən olduğun kimi keçimişə qayıtmaq və sənə olunan o müraciət, o sevgiyə layiq olmaq... Bu günün digərlərindən heç bir fərqi yoxdu, qətiyyən, nə günəş Qərbdən çıxır, nə dənizin üstü ilə gəzmək olur, nə də gün 24 saat əvəzinə 23 və ya 25 saatda sona yetir.. Sadəcə təqvim...
Bu il çox şeyi atmaq fikrim var bu tarixə... Həps etmək, basdırmaq... Bəlkə də, günahlı fikirlərdən qurtulmanın ən asan yoludur... Kim bilir axı? Heç kim... Mən bilirəm.. Bir də Yaradan...

Слёз не удержать
На белый снего роняет листья високосный календарь
Дальше берега
Не станет домом никому из нас высокая стена

Береги себя, что же мы делаем
Не отрекаются любя
Счастье - только миг, ты не поверила
Тогда мне нечего терять

Comments

Popular posts from this blog

ONUN SEVGİ MƏKTUBLARI

"NORVEÇ MEŞƏSİ" - Haruki Murakami

XATİRƏLƏR... XATİRƏLƏR... :)